【處方】梔子、黃芩的功效與作用, 各二錢。 柴胡的功效與作用(三錢), 甘草的功效與作用(一錢), 烏梅的功效與作用(三個.去核)。
【功能主治】治傷寒瘥後不得眠。
【用法用量】上作一服, 水二鐘, 生薑的功效與作用三片, 竹葉十四片, 豆豉三十粒, 煎至一鐘, 不拘時服。
【摘錄】明·方賢著《奇效良方》
《類證活人書》卷十八:梔子烏梅湯【處方】梔子15克 黃芩15克 甘草15克(炙, 微赤)柴胡30克 烏梅肉14枚(微炒用)
【制法】上為粗末。
【功能主治】治傷寒後, 虛煩不得眠, 心中懊依。
【用法用量】每服12克, 用水220毫升, 加生薑3片, 竹葉14片, 豉50粒,
【摘錄】《類證活人書》卷十八
《傷寒全生集》卷四:梔子烏梅湯【處方】梔子1錢, 黃芩1錢, 柴胡2錢, 甘草1錢, 烏梅2個, 人參的功效與作用1錢, 麥冬1錢, 竹葉14片。
【功能主治】治傷寒愈後, 氣陰兩傷, 虛煩不眠者。
【用法用量】上藥加生薑、大棗的功效與作用的功效與作用, 水煎服。
【摘錄】《傷寒全生集》卷四
《活人書》卷十八:梔子烏梅湯【處方】梔子半兩, 黃芩半兩, 甘草半兩(炙微赤), 柴胡1兩, 烏梅肉14個(微炒用)。
【制法】上為粗末。
【功能主治】傷寒後, 虛煩不得眠, 心中懊憹。
【用法用量】本方方名, 《醫學綱目》引作“烏梅湯”。
【摘錄】《活人書》卷十八