您的位置:首頁>正文

害羞的人更善於解讀面部表情

這項研究中, 那些害羞的、二十歲左右的成年人比不害羞的同齡人, 更善於認出憂傷和恐懼的表情。 研究者Laura Graves O'Haver說, 這些發現令人驚訝, 因為考慮到之前有研究表明, 害羞的人容易誤解人們的面部表情。 然而, 這項早期研究的主要物件是兒童, 人對面部表情的認知能力也可能隨著年齡的增長而變化。 她還說, 新的研究結果使人們對害羞的人的印象有所改觀。

“我們趨向於給害羞的人負面評價, 但是研究表明害羞的人也有長處。 ”Graves O'Haver說道, “關注這些長處或許是件好事。 ”Graves O'Haver這個月在Orlando美國心理協會大會上, 向人們展示了她的研究成果。

Graves O'Haver分析了241個參與了網上調查的大學生的資料, 這些人平均年齡是19歲。 參與者需要鑒別給出的110張圖片的表情, 包括高興、傷心、憤怒、恐懼、驚訝、噁心和平靜。

為了測定他們的害羞程度, 參與者需要判斷像“我覺得向人詢問訊息很困難”、“在派對上我覺得很不自在”這樣的敘述是否與他們自身相符。 總的來說, 人們鑒別面部表情的能力是較高的, 準確率達到了81%。

非常害羞的人比不怎麼害羞的人, 能夠更好地鑒別傷心和恐懼的表情。

當被問及他們在做調查中的感受時, 害羞的人更消沉一些。 這在某種程度上解釋了調查結果, 因為研究表明心情不好的人更傾向於消極地看待事物。 “這正好與過於樂觀的態度相反,

”Graves O'Haver說。

也有另外一種可能:超常的對傷心、恐懼表情的認知能力導致了這些人的內斂, Graves O'Haver說。 如果害羞的人在別人的臉上看到了更多的負面情緒, “那會讓人更害羞的。 ”

但是, Graves O'Haver強調, 研究只是表明了一些聯繫, 並沒有確定害羞程度和識別能力的因果關係。

Graves O'Haver告訴我們, 而且鑒於研究是在網路上完成的, 我們並不清楚在現實生活中, 情況是否相同。 她希望開展的另一個研究的實驗能夠更好地代表現實生活的場景, 或許這可以通過用視頻代替照片來實現。

相關用戶問答
喜欢就按个赞吧!!!
点击关闭提示